Partager :

Ces mots français qui n'ont pas la même signification en québécois !

Nos amis Québecois parlent certes français mais on n'oublie toujours qu'ils ont leurs propres particularités lexicales... Voici quelques exemples de faux-amis qui peuvent prêter à confusion et qui vous seront peut-être utiles !

Char

1/12
Creative CommonsChar  

Blonde

2/12
AutreBlonde  

Bibite

3/12
AutreBibite  

Catin

4/12
AutreCatin

Prévisualisation prochaine diapositive

Voir la suite du diaporama