A l’approche du réveillon de la Saint-Sylvestre, le beau temps sera-t-il au rendez-vous ? Soleil, pluie, neige… Découvrez les dernières prévisions pour les fêtes.
Nos cousins les Québécois parlent un français bien à eux. Ce qui nous les rend encore plus sympathiques ! Si jamais vous tombez un jour ou l’autre nez à nez avec un Québécois ou que vous décidiez de faire un tour dans cette région. Vous serez sûrement très étonné de ne pas comprendre tout ce que vous dit votre interlocuteur. Car, plus qu’un accent, le québécois se distingue par un parler drôle, cash et poétique, capable d’en surprendre plus d’un.
Les québécois utilisent en effet une kyrielle d’expressions qui s’enrichissent d’année en année. Donc pas de panique, si vous vous retrouvez un peu perdu dans une conversation. Même si celle-ci est en français. "Tabarnak, j’ai crevé un robeur! Reste plus qu’à faire du pouce...".Comprenez : "Zut, j’ai crevé mon pneu! Il ne me reste plus qu’à faire du stop...".
Un peu d’Histoire
Le français du Québec regorge d’expressions imagées qui nous évoquent un français désuet et charmant. Comme le développe un article du Figaro sur le sujet, nos voisins québécois défendent avec ferveur la francophonie. Ils ont, en effet, toujours résisté aux assauts de la langue anglaise. Enclavé dans un continent à majorité anglo-saxonne, le Québec résiste irréductiblement à l’anglicisme de plus en plus "envahissant".
Au début du XVIIe siècle, alors que la "Nouvelle-France" se peuple, l es habitants de cette région parlent un français identique à celui que l’on parle à Paris. Mais au fur et mesure des siècles, chaque langue, d’un côté et de l’autre de l’Atlantique, suit une évolution différente. Si le français du Québec a une structure très similaire au français de l’Hexagone; il se différencie principalement par son vocabulaire. Avec des expressions parfois bien trompeuses...
Pour vérifier où vous en êtes. Rien de tel qu’un petit test pour savoir si vous maîtrisez les expressions québécoises. A vous de jouer !