Face à la montée des cyberattaques, le FBI et la CISA recommandent d’arrêter d’envoyer des SMS entre utilisateurs d'iPhone et d'Android. Un conseil qui ne vise pas seulement les Américains mais tous les...
Natalie Portman
Emily Cooper (jouée par Lily Collins dans la série Netflix) mène la belle vie à Paris. Elle aurait même pu être la voisine de Monica Bellucci ou croiser le chemin de Natalie Portman. Celle qui a divorcé du chorégraphe français Benjamin Millepied continue néanmoins de vivre dans la capitale avec ses deux enfants. Dix ans après son installation sur notre territoire, elle semble avoir pris ses marques.
Française d’adoption, l’héroïne danseuse étoile Black Swan aurait acquis un hôtel particulier dans les beaux quartiers du Champs-de-Mars pour plusieurs millions d’euros. Alors qu’elle est invitée sur le plateau du late-show de Jimmy Fallon, la quadragénaire en profite pour lui donner un cours de français. Ou plutôt de verlan !
"Je vais t’apprendre quelque chose que j’ai appris récemment. Ils ont un argot qui est d’inverser les mots. Et une fois, quelqu’un m’a dit que pour connaître une langue, il faut connaître la prononciation. Il faut que tu saches dire ‘hum’ qui en français est ‘heu’…", lui indique la star américaine, avant de lui apprendre l’expression "c’est louche" en verlan. "La phrase c’est : ‘c’est trop chelou’". Comme en témoignent les images insolites ci-dessous diffusées sur les réseaux sociaux.
Dans une interview pour Gala en avril 2024, Natalie Portman avoue avoir adopté certaines de nos habitudes depuis qu’elle vit sur notre territoire. "C’est drôle, j’ai réalisé cela dernièrement. En France, particulièrement à Paris, les gens font leurs courses un peu au jour le jour. Aux États-Unis, on remplit plutôt un énorme Caddie de provisions pour la semaine et on range tout cela dans un immense réfrigérateur", en ajoutant : "Sur ce point, je crois que je suis devenue très française ou tout au moins parisienne… Je vais au marché quasi tous les jours et j’achète des produits frais et de saison". Après Emily (ou Natalie) in Paris, d'autres stars ont vécu dans la ville lumière des JO ou sont devenus familiers de notre belle langue française !
Voir cette publication sur Instagram
Jodie Foster
Vous ne le saviez peut-être pas, mais la célèbre actrice du Silence des agneauxJodie Foster parle parfaitement le français. La star a fait sa scolarité dans un lycée français à Los Angeles, puis elle a étudié la littérature dans la prestigieuse université de Yale dans le Connecticut. L'interprète de Taxi Driver double également ses films en français puisqu'elle parle couramment la langue de Molière sans aucun accent américain.
Jodie Foster a donc prêté sa voix pour le doublage des films : Panic Room, À vif, Les accusés ou encore L'île de Nim. Contrairement à certains acteurs, la star n'hésite pas à faire ses interviews en français lorsqu'elle est de passage dans l'hexagone. L'actrice américaine a aussi reçu de nombreux prix pour ses rôles au cinéma. Jodie Foster comptabilise au total une trentaine de récompenses dont deux Oscars dans la catégorie meilleure actrice.
Sigourney Weaver
View this post on Instagram
Sigourney Weaver sait comment surprendre ses fans. Avant de chasser les aliens dans les films de science-fiction, l’actrice américaine a étudié la langue française durant sa jeunesse. "J’ai étudié à l’école et mes parents avaient un appartement à Beaulieu-sur-Mer, dans le sud de la France, où nous passions les vacances", avouait la star dans une interview à TV Mag.
L’occasion notamment pour l’Américaine de s’illustrer quelques années après avec un monstre sacré du cinéma français. "J’ai vraiment appris à parler lorsque j’ai tourné Une femme ou deux, avec Gérard Depardieu. J’ai eu un professeur pendant trois semaines", confiait l’actrice de 71 ans à nos confrères. Plus surprenant encore lorsqu’on la découvre sur nos écrans en novembre dernier, jouant son propre rôle dans l’ultime saison de Dix pour cent sur France 2.
"Le jour de mon anniversaire, j’ai reçu un mail me demandant si je serais intéressée pour jouer dedans. J’ai presque cru à une plaisanterie. J’ai dit oui tout de suite, sans même regarder le scénario !", a révélé la comédienne, aidée par son mentor Dany Héricourt pour se perfectionner dans la langue de Molière.
Christoph Waltz
Comme son nom de famille l’indique, Christoph Waltz a des origines allemandes et autrichiennes. Partageant sa vie entre Berlin et Londres, l’acteur parle couramment l’allemand, l’anglais, le français et a de bonnes notions en italien. Quatre langues que la star a pratiquées dans le blockbuster Inglourious Basterds, réalisé par Quentin Tarantino en 2009.
Un film qui l’a rendu célèbre dans le monde entier avec le rôle d'Hans Landa, lui permettant par la suite de jouer un autre personnage français : le Cardinal Richelieu dans Les Trois Mousquetaires, réalisé par Paul W.S. Anderson en 2011.
Voir cette publication sur Instagram
Johnny Depp
View this post on Instagram
Johnny Depp fait aussi partie des célébrités internationales qui ont un lien fort avec la France. Si la star américaine l’a d’abord étudié dans sa vie, c’est grâce à l’amour qu’il a pu perfectionner sa langue et sa grammaire avec Vanessa Paradis. L’acteur et la chanteuse française ont été en couple pendant douze ans et leurs deux enfants Lily-Rose et Jack ont la double culture franco-américaine.
Si Johnny Depp s’exprime occasionnellement en français dans les médias, il a notamment marqué les esprits lors des César en 1999. Alors qu’il recevait un prix d’honneur pour l’ensemble de sa carrière, l’acteur avait préenregistré son discours de remerciements dans son magnétophone. Un moment unique dans l’histoire de la prestigieuse cérémonie du cinéma.
Joseph Gordon-Levitt
View this post on Instagram
Plus étonnant, l’acteur Joseph Gordon-Levitt a découvert le français durant ses études à l’université de Columbia à New York. À l’époque, il se passionne pour la poésie et la littérature française, comme il l’a confié dans une interview au NY Times. "Ils m'ont fait voir que je n'étais pas seulement en vie pour m'amuser", a-t-il déclaré. "J'ai commencé à me soucier du monde et je voulais en quelque sorte me connecter avec lui".
Si Joseph Gordon-Levitt a préféré abandonner ses études pour se consacrer pleinement à sa carrière d’acteur, il a eu l’occasion de s’exprimer dans la langue de Molière dans le film Don Jon en 2013 ou lors de ses nombreuses promotions en France, comme sur le plateau du Grand Journal en 2015.
Viggo Mortensen
Comme l'indiquent ses origines, Viggo Mortensen a un père danois et une mère américaine. Né en 1958 à New York, l’acteur est également polyglotte : il parle couramment plusieurs langues comme l’anglais, l’espagnol, le danois, et bien sûr le français. Ajouter à cela de bonnes notions en italien, suédois et norvégien.
Pour avoir le plaisir d’entendre la star internationale parler en français, n’hésitez pas à regarder le film Loin des hommes, sorti en 2015. À l’écran, Viggo Mortensen incarne un instituteur qui sauve un homme accusé à tort d’un crime (joué par le Français Reda Kateb) en pleine guerre d’Algérie.
Voir cette publication sur Instagram
Bradley Cooper
La star de A Star Is Born Bradley Cooper maîtrise lui aussi la langue de Molière, et pour cause. Si le superbe acteur parle aussi bien le français, c'est tout d'abord parce qu'il a passé une partie de son enfance à Neuchâtel en Suisse. Après cela, le comédien est parti durant ses études en échange scolaire pendant six mois à Aix-en-Provence dans les Bouches-du-Rhône. Bien qu'il ait un petit accent américain lorsqu'il s'adresse aux journalistes en français, il n'en reste pas moins que son niveau est très acceptable. À chacun de ses passages à la télévision française, la star s'exprime dans la langue de Molière, pour le plus grand bonheur des téléspectateurs de l'hexagone.
Jane Fonda
View this post on Instagram
L'actrice et réalisatrice Jane Fonda parle, elle aussi, très bien le français. En effet, l'icône des années 60-70 a été mariée au réalisateur français du nom de Roger Vadim pendant près de sept ans. Le couple d'amoureux a donné naissance à une fille prénommée, Vanessa. En novembre 2012, lors de son passage dans l'émission C à Vous avec l'animatrice Alessandra Sublet, Jane Fonda a prouvé une fois encore ses talents de polyglotte en s'exprimant uniquement en français durant tout le programme. Pour l'occasion, Alessandra Sublet est revenue sur certaines interviews de l'actrice dans les années 60. À cette époque-là, la jolie blonde s'exprimait déjà très bien dans la langue de Molière.
Hugh Grant
Le célèbre acteur de Coup de foudre à Notting Hill Hugh Grant parle couramment l'anglais et le français. Qui aurait pu croire que la star britannique maîtrisait aussi bien la langue de Shakespeare que la langue de Molière ? L'explication est plutôt simple, vous allez voir. Né dans une famille d'origine écossaise, Hugh Grant vit aux côtés de son père directeur d'une entreprise de tapisserie et sa mère, professeur... de français ! En effet, la star a pu apprendre durant toute son enfance les joies de la grammaire et de l'orthographe française. Contrairement à l'actrice Jodie Foster, Hugh Grant préfère toutefois faire ses interviews dans sa langue maternelle.
Gwyneth Paltrow
L'actrice du film SevenGwyneth Paltrow parle aussi bien l'anglais, l'espagnol que le français. La sublime blonde oscarisée en 1998 pour son rôle dans Shakespeare in love est donc une parfaite polyglotte. La quinqua aurait étudié le français durant sa jeunesse. Lorsque cette dernière est interviewée en France, elle n'hésite pas à répondre aux journalistes en français. Pour preuve, lors de la conférence de presse à Paris pour la sortie du film Iron Man 3, Gwyneth Paltrow s'etait amusée à répondre aux questions des journalistes en français, sous le regard exaspéré de son partenaire à l'écran, Robert Downey Junior.
John Malkovich
Le célèbre acteur américain John Malkovich parle lui aussi très bien français. Le héros des Liaisons dangereuses a joué dans une mini-série franco-italienne-allemande-américaine intitulée Les Misérables dans les années 2000. Face à Gérard Depardieu dans le rôle de Jean Valjean, John Malkovich a interprété le rôle d'un certain Javert. Son accent américain étant très prononcé à l'époque, il obtiendra de la production le doublage de sa voix. Toutefois, aujourd'hui, la star se débrouille très bien dans notre langue. Pour preuve, pendant neuf ans, il a habité avec sa famille à Bonnieux dans le Vaucluse. La star se considère aujourd'hui comme un fervent francophile.
Diane Kruger
Si vous pensiez que la célèbre actrice Diane Kruger était française, vous vous trompez totalement ! En effet, la star de Inglourious Basterds est en réalité germano-américaine. C'est seulement à l'âge de 16 ans qu'elle part s'installer à Paris pour se familiariser avec la langue française. La star parle tellement bien la langue de Molière qu'elle a été approchée pour jouer aux côtés de nombreux acteurs français tels que Dany Boon dans Un plan parfait ou encore Catherine Deneuve dans Tout nous sépare en 2017. En parallèle, elle double sa propre voix en français dans les films américains. Côté cœur, la jolie blonde a également été mariée à un célèbre acteur français, Guillaume Canet.